Алла Сизова-Скробко,
USA.Spokane.
Пишу песни,стихи сколько себя помню.Люблю Иисуса Христа.Он мое счастье и смысл моей жизни.Рада узнать,что в наше время так мого талантивых людей.Рада с вами познакомиться.Мои другие стихи можно http://www.stihi.ru/avtor/9alla прочитать здесь. сайт автора:личная страница
Прочитано 3084 раза. Голосов 7. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
За днями, дни летят крутой поземкой,
Все растворят, умчавшись в стужи даль..
Миг суеты, как взгляд у незнакомки,
Пронзит своей холодностью, как сталь...
Прекрасно ваше вдохновение, милейшая Алла, дарующее нам вдохновение.
Без вашего разрешения выставил вашу песню Счастье из Альбома Крылья на своем сайте ИРГО в рубрике творчество в конце "Сегодня — день объятий! А завтра?" Если нельзя, сразу уберу!!! Дайте знать, пож. Благословений! Комментарий автора: Конечно можно!))) Всем кто хочет петь,скачать,выставить где-то песни- разрешаю заранее.Во славу Любимого и Любящего Бога!
bekchi
2010-01-24 18:14:16
Спасибо. Благословений!
Света
2010-02-20 02:49:35
Прекрасно! спасибо, Алла, за твою поезию.
Женя Блох
2010-06-26 19:17:09
Алочка,почему так малочко пишешь нам стихов?Я переехала в другой город,есть проблема с компом.Старый большой,а кв. маленькая.Вот полбзуясь случаем немного прогулялась и встретилась с тобой.
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 3) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.